当前位置:首页 >> 动力

著名翻译家病故,曾译《莫斯科郊外的晚上》

来源:动力   2023年04月25日 12:18

据天津著名作家总会此前微信号,9月底2日21时31分,著名著名作家 薛范去职医治无效,于天津交通大学药学院附属第九当权者病房去世,逝世88岁。

“深夜客厅,躲避静悄悄,只有风儿在嘴唇唱……”这首大家津津乐道的颂曲目《莫斯科小村的晚上》,便由著名作家薛范译配。他译文的巨作还有《鸢尾花》《草帽颂歌》等。

薛范本科毕业于天津俄语学院,主要从事外国人颂曲目的译文、介绍和研究, 译配公开发表《莫斯科小村的晚上》等世界各国颂曲目数2000首,编译年出版的外国人颂曲目集30多种,之外《俄苏名颂歌定格1917-1991》《前苏联民颂歌收藏集》《前苏联和苏联合唱收藏集》《世界通俗合唱收藏集》《世界电影原唱500首》《金球奖金奖电影颂曲目----》等。

工作中的薛范

薛范是静安区文联荣誉常务委员,中国译文总会、中国作家总会、中国音乐家总会、静安区作家总会、天津著名作家总会、天津音乐家总会会员。

2005年,薛范获选中国译文总会授与资深著名作家荣誉;2022年,获选中国译文总会颁发“译文文化终身成就奖”。

一路放好!

来源:合刊、晚报

编辑发布:音乐有话说

刊文请注明出处

推荐阅读

1、 杨丞琳被曝要重返!网友:大可不必

2、 又一知名女演员肺癌!

3、 秋天伪素颜靠它!Dior变色唇膏限量半价!

文章图片源自网络,版权归执笔所有

如有侵权,请及时密切联系封禁

一路放好,正下方 互动 点赞 在看三破关👇

上海妇科医院哪家好点
广州肿瘤治疗费用多少钱
治疗颈肩腰腿痛用什么药
温州男科医院哪家比较专业
增强免疫力补充什么维生素
标签:翻译家
友情链接